blog

Inicio/blog

Diccionarios: amigos y enemigos

Amazon ha vuelto a alegrarme el día. Antes de lo previsto ha dejado en mis amorosas manos un pequeño tesoro:

Nada más y nada menos que el Johnson’s Dictionary, publicado en 1755, y principal diccionario de la lengua inglesa hasta que publicaron el Oxford English Dictionary, casi dos siglos después.

La sombra de una duda

Una de las cualidades que debe tener una buena traductora (o traductor) es la de dudar. Al adentrarme en un nuevo texto, a no ser que sea uno de esos certificados que he traducido miles de veces, lo primero que me asalta son las dudas. Y no dejo de tenerlas hasta que entrego la traducción.

Javier Marías, traductor

«Si uno, además, conoce otras lenguas aparte de la que heredó en la cuna, la condición imprecisa, tentativa y volátil de los idiomas se le hace más manifiesta, y en seguida se encuentra con una brutal contradicción: por una parte, tenemos la tendencia a creer, y aun a dar por sentado, que todo puede decirse